One thing I don't need is somebody telling me my problem.
Non ho bisogno di sentirmi dire qual è il mio guaio.
All we represent to them is somebody who needs a haircut.
Per loro noi siamo solo della gente che ha bisogno di tagliarsi i capelli.
At Ruppert, an honor student is somebody who comes to class and doesn't piss on the teacher.
Alla Ruppert, un bravo studente... è uno che viene a scuola e non piscia sugli insegnanti.
There is somebody who might know something.
C'è qualcuno che forse ne sa qualcosa.
It means that Officer Krieger is somebody's property.
Significa che l'agente Krieger appartiene a qualcuno.
Is somebody coming up behind me?
Qualcuno mi sta arrivando da dietro?
A real loser is somebody that's so afraid of not winning, they don't even try.
Un vero perdente e' uno che ha tanta paura di non vincere che non ci prova neanche.
And, yeah, every day is somebody's birthday, you know.
(FC) E, sì, ogni giorno dell'anno è il compleanno di qualcuno, sapete?
Is somebody supposed to see you?
C'è una persona che deve vederti?
My guess is somebody with lots of zeroes.
Ho idea che sia qualcuno con molti zeri.
And he's probably wondering, as I speak why is somebody doing his job for him?
E forse si starà chiedendo, mentre parlo perché qualcuno sta facendo il suo lavoro?
Doctor, the last thing my brother needs is somebody feeding into his paranoia.
Dottore, la cosa di cui mio fratello ha meno bisogno e' di qualcuno che alimenti la sua paranoia.
I'm thinking this guy in the hotel, is somebody you don't want to look in the face.
Stavo pensando, quel tizio nell'hotel, forse è quello che non ti piace guardare in faccia.
There is somebody that I want you to meet when we get out of here.
C'e' qualcuno che vorrei che incontrassi quando saremo fuori di qui.
Is somebody gonna turn off the music or do I have to do everything myself?
Qualcuno puo' spegnere la musica o devo sempre fare tutto io?
Thing is, somebody used the blackout to stage a robbery of the Department of Mutilated Money.
Il fatto è che qualcuno ha usato il blackout per inscenare una rapina all'Ufficio valuta danneggiata.
Amabella... is somebody still hurting you?
Amabella... C'è qualcuno che continua a farti male?
Okay, is somebody gonna tell me what the hell's going on here?
Ok, qualcuno mi vuole spiegare che cazzo sta succedendo?
What I see is somebody that both of us care for having a rough go of it.
Quello che vedo io e' una persona che sta a cuore ad entrambi, che sta passando un brutto periodo.
Issa, it is somebody for you.
Issa, c'e' qui qualcuno per te.
Now all I need is somebody, anybody, everybody to get back to me cuz that's how it starts.
Ora, tutto cio' che mi serve e' che qualcuno, chiunque, tutti torniate da me, perche' e' cosi' che si inizia.
So what you're saying is somebody is responsible for this?
Insomma, stai dicendo che qualcuno è responsabile di tutto questo?
Is somebody there with you now?
C'è qualcuno lì con te adesso?
The only thing I can think of is, somebody got exposed and everybody just took off.
L'unica spiegazione che mi viene in mente e' che... Qualcuno e' stato esposto e... Tutti gli altri se la sono filata.
If you're outnumbered, the last thing you need is somebody standing by.
Se siete in inferiorita', e' meglio che nessuno resti indietro.
A good person is somebody who puts himself last, who renounces his own temptations and needs, working only for the interests of others.
Una brava persona è una persona che si mette sempre dietro agli altri. Che rinuncia alle tentazioni e alle sue esigenze, che lavora soltanto per le esigenze degli altri.
Well, maybe not the famous one, but this is somebody's missing child.
Beh, forse non quello famoso, ma e' il bambino scomparso di qualcun altro.
Our loss is somebody else's gain.
La nostra perdita e' un guadagno per qualcun altro.
Okay, let's just say it is somebody here.
Ok, diciamo che e' qualcuno di loro.
An artist is somebody who produces things, that people don't need.
'L'artista e' colui che produce cose, che non servono alle persone.'
What I'm trying to say is, somebody's gotta make the first move.
Quello che sto cercando di dire e' che... qualcuno deve fare la prima mossa.
This is somebody called Dr. Gillian McKeith, PhD, or, to give her full medical title, Gillian McKeith.
Questa persona si chiama dott.ssa. Gillian McKeith con dottorato, o, per dare il suo titolo completo, Gillian McKeith.
So for instance, here is somebody using the tool.
Ad esempio, ecco una persona che usa lo strumento.
But if on this side there is somebody who says, "I'm worried. I'm anxious. I'm depressed.
Ma se dall'altra parte c'è qualcuno che dice, "Sono preoccupato. Sono ansioso.
Now this is somebody who is brain-dead, legally dead, definitely checked out, but is being kept alive on a respirator, so that their organs will be oxygenated for transplantation.
Persone cerebralmente morte, legalmente morte, decisamente morte, ma tenute in vita da un respiratore, in modo che gli organi rimangano ossigenati per il trapianto.
And your ideal dad is somebody who is tough but gentle.
Il padre ideale è una persona severa, ma gentile.
Moreese Bickham is somebody you've never heard of.
Animalmente? Credo le abbia coperte tutte.
5.4282639026642s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?